Heute bin ich am Östereicher Botschaft gewesen wegen dem Östereicher Nationaltag. Sehr schön, der Botschafter hat ein bisschen gesprochen, doch davon habe ich nicht zu viel verstanden. Ebenfalls ist mir interessant Deutsch zu hören, ob ich alles verstehe oder nicht.
Andererseits gab es leckere Brötchen und solche Sachen.
4 comentarios:
HUM.
"Por otro lado, hubo suerte schemickige pan de la ONU de cosas."
me parece (?)
xDD eso tiene sentido
pues, al parecer la palabra schmeckige no existe, la invente xD es "schmackhaft", pero como no la sé conjugar, voy a cambiarla por "leckere"
y ONU te salió nadamenos q porque me comí una "d" xD
La frase en cualquier caso era "Por otro lado, había ricos bocadillos y cosas por el estilo"
wajajaja
igual me gustaba mas la otra frase.
afdsfdsadgfds
:3
Publicar un comentario